Se me ha ocurrido hoy. Qué tonta! La encuesta debería estar publicada en 2 idiomas. Lo siento.
No puedo modificarla ya que ha sido votada. Sin emargo, aquí tenéis la traducción. Votad en en panel derecho, esto es solamente un punto de referencia. Ankieta powinna być w obu językach, tak żeby znajomi i nieznajomi Hiszpanie mogli wziąć w niej udział. café de mil maneras - café na milion sposobów chocolate con churros camarer@s porfesioneles - profesjonalna obsługa w restauracjach los bares - hiszpańskie bary (na każdym rogu) las tapas dos besos na powitanie los olivos - drzewa oliwne las higueras - figowce la ley de larejas de hecho - prawo o związkach partnerskich ** la clara (piwo z lemoniadą) el tinto de verano (czerwone wino z lemoniadą) la cerveza realmente fría - zimne piwo la forma de ser (abierta, relajada, tranquila, suelta y social) - hiszpański luz la cultura de tomar vino y hablar por horas - kultura picia wina i biesiadowania el jamón el chorizo los quesos - sery el marisco - owoce morza las verbenas (fiestas de pueblo) los quintos (piwo w butelkach 200 ml) el tiempo - pogodę la sonrisa - uśmiech las pescaderías - sklepy rybne las zapaterías - sklepy z obuwiem los bocadillos (tradycyjne kanapki dostępne w każdym barze) los desayunos en los bares -śniadania w barach café a precios asequibles - kawa w przystępnych cenach ** o matrimonios entre personas del mismo sexo - małżeństwa osób tej samej płci |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz